San Jacinto Wilderness
🇳🇱Ik weet dat ik geen lelijke woorden mag gebruiken maar wat een ….. klim! Wat was het zwaar. Het heeft ons bijna 4 dagen gekost om op het hoogste punt van de bergketen te komen. De sneeuw is voor het grootste deel gesmolten maar moesten vandaag toch nog onze ‘sneeuwkettingen’ voor de schoenen gebruiken (micro spikes). De afdaling is nu begonnen, hopelijk ligt er niet zo heel veel sneeuw meer zodat wij dinsdagochtend na ruim 5 dagen, een lekker kopje koffie kunnen drinken in Cabazon. Moe, trots en voldaan liggen wij nu lekker warm in onze tent, klaar om te gaan slapen😴. We verwachten -6 graden celcius😳😳
🇪🇸Sé que no debería usar palabras feas pero que …… subida! Que pesada ha sido. Casi nos lleva 4 días llegar al punto más alto de la cordillera. La nieve ya casi se ha derretido pero con todo eso hoy hemos tenido que usar nuestras ‘cadenas de nieve’ para los zapatos (micro spikes). Ahora el descenso ha comenzado. Esperamos no encontrar mucha nieve a ver si así, el martes por la mañana, después de cinco días conseguimos tomar un buen café en Cabazon. Cansados, orgullosos y satisfechos estamos ahora calentitos en nuestra tienda, listos para dormir 😴. Se esperan temperaturas de 6 grados bajo cero 😳😳
🇬🇧I know I shouldn’t use ugly words but what a ….. climb! It was tough. It took us almost 4 days to reach the highest point of the mountain ridge. Most of the snow has melted. Nevertheless we had to use ‘snow chains’ for our shoes (micro spikes). Now, the descend has begun. Let’s hope we don’t find a lot of snow as, after 5 days, we hope to enjoy a good cup of coffee at Cabazon on Tuesday morning Tired, proud and satisfied we now sit warm in our tent ready to go to sleep 😴. We expect it to cool down to -6 Celsius 😳😳






kruip maar lekker tegen elkaar dan
Toppers.!👍🏻😘